Leto 2023

zdvajamo:

Luksuzan hotel na prelepoj plaži u blizini Hamameta. Zeleni vrt prepun zelenila i cveća, kao i bazeni sa slanom i slatkom vodom, izuzetan kvalitet usluge, Thalasso centar i brojne sportske i zabavne aktivnosti, preporučuju ga jednako porodicama i parovima. 

Lokacija:
hotel Steigenberger Marhaba Thalasso Hammamet nalazi se direktno na plaži, oko 4 km od centra Hamameta, 70 km od aerodroma u Tunisu, 110 km od aerodroma u Monastiru.

Hotelska ponuda:
recepcija, glavni spoljšnji bazen sa dečijim delom, bazen sa morskom vodom, dečiji bazen, unutrašnji bazen, thalasso centar, glavni restoran sa terasom, arapsko-orijentalni restoran, italijanski restoran, a la carte restoran na plaži, mediteranski restoran, launge bar sa binom, bar u lobiju, bar u bazenu, bar na plaži, mini klub, dečiji bazen, igralište i animacija za decu, Wi-Fi internet u sobama, lobiju i na javnim površinama, ležaljke, suncobrani i peškiri za plažu i bazen, teretana, stoni tenis, boćanje, gimnastika, aerobik, odbojka, aquagym, teniski teren, reketi i loptice (uz depozit). Thalassotherapy centar sa raznim tretmanima, masažama, kozmetičkim salonom, frizerom, hamamom, saunom i unutrašnjim bazenom sa morskom vodom, hrana, piće i ostale usluge koje nisu obuhvaćene all inclusive konceptom se plaćaju.

Sobe:
klima uređaj, balkon ili terasa, SAT TV, elektronski sef, telefon, mini frižider sa vodom i sokovima, bade mantil i fen.

Ishrana:
sve uključeno, obroci se služe po principu samoposluživanja: doručak, ručak i večera, vreme za čaj, kafu i kolače, opciono večera uz obaveznu rezervaciju u jednom od a la carte restorana (arapsko-orijentalni, italijanski i mediteranski). Neograničena alkoholna i bezalkoholna pića domaće proizvodnje u barovima i restoranima, 24 časa.Thalassotherapy cantar sa raznim tretmanima, masažama, kozmetičkim salonom, frizerom, hamamom, saunom i unutrašnjim bazenom sa morskom vodom, hrana, piće i ostale usluge koje nisu obuhvaćene all inclusive konceptom. 

PLAŽA
Ležaljke i suncobrani na plaži
OPŠTI SADRŽAJI
Animacija
Vrt
Recepcija
Terasa za sunčanje
Broj soba u hotelu (371)
Wi-Fi
RESTORAN / BAR
A la carte restoran
Bar
Bar na plaži
Restoran na plaži
Bar u lobiju
Bar pored bazena
Restoran
Restoran na plaži
Snek bar
BAZENI
Bazen sa delom sa decu
Bazen sa morskom vodom
Ležaljke i suncobrani pored bazena
Zatvoreni bazen
Spoljašnji bazen
Bazen za decu
SPA&WELLNESS
Spa & Wellness 
SADRŽAJI ZA DECU
Animacija za decu
Dečije igralište
Mini klub

1. dan – BEOGRAD – MONASTIR Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla”, kod Šaltera Organizatora putovanja, dva sata pre poletanja aviona. Predviđeno poletanje aviona prema unapred utvrđenoj satnici. Čarter let na relaciji Beograd – Monastir (oko 2 sata). Obrok u avionu uz doplatu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik agencije organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana. Noćenje.
2. do 10., 11. Ili 14 dan TUNIS (Mahdija, Skanes, Monastir, Sus, Port El Kantaoui, Jasmin Hamamet, Hamamet) – Boravak i hotelu  na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka – informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.
8.,11.,12. Ili 15. dan MONASTIR – BEOGRAD. Sobe treba napustiti do 12h . Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Beograda (oko 2 sata). Obrok u avionu uz doplatu. Dolazak u Beograd.


Navedena vremena leta su planirana vremena. Potvrdu vremena leta agencija dobija od avio kompanije 48h pred put. U slucaju promene, nosilac putovana ce biti obavesten putem sms-a i maila.

7 ili 14 noćenja – čarter let Nouvelair
BEG MIR BJ7213 22:40-23:55h
MIR-BEG BJ7712 18:40-21:45h

MAJ

Noćenja 7 14 7 14 7 14
Datum od 17.05 17.05 24.05 24.05 31.05 31.05
Datum do 24.05 31.05 31.05 07.06 07.06 14.06
Status
Superior soba pogled bašta | All inclusive
Odrasli 723  1253  723  1305  771  1366 
1. dete 2,00-11,99 501  778  501  803  526  834 
Jednokrevetna soba 827  1465  827  1543  905  1639 
Bungalov pogled bašta | All inclusive
Odrasli 723  1253  723  1305  771  1366 
1. dete 2,00-11,99 501  778  501  803  526  834 
Jednokrevetna soba 827  1465  827  1543  905  1639 
Bungalov deluks pogled bašta | All inclusive
Odrasli 792  1396  792  1444  841  1505 
1. dete 2,00-11,99 536  849  536  874  561  904 
2. dete 2,00-11,99 (Ako je 1.dete 2,00-11,99) 536  849  536  874  561  904 
3. odrasla osoba 635  1088  635  1122  676  1166 
1. dete 2,00-11,99 536  849  536  874  561  904 

 

JUN

Noćenja 7 10 14 7 14 11 7 14 7 10 14
Datum od 07.06 07.06 07.06 14.06 14.06 17.06 21.06 21.06 28.06 28.06 28.06
Datum do 14.06 17.06 21.06 21.06 28.06 28.06 28.06 05.07 05.07 08.07 12.07
Status
STANDARD ROOM | HALF BOARD
Odrasli 494  631  799  494  799  659  494  799  494  634  824 
1. dete 2,00-5,99 280  326  337  280  337  326  280  337  280  326  337 
1. dete 6,00-9,99 280  326  337  280  337  326  280  337  280  326  337 
Jednokrevetna soba 552  717  920  552  920  755  552  920  552  722  953 
3. odrasla osoba 428  540  672  428  672  560  428  672  428  544  689 
STANDARD SEA VIEW | HALF BOARD
Odrasli 532  684  870  532  870  716  532  870  532  689  898 
1. dete 2,00-5,99 280  326  337  280  337  326  280  337  280  326  337 
1. dete 6,00-9,99 280  326  337  280  337  326  280  337  280  326  337 
Jednokrevetna soba 590  766  989  590  989  813  590  989  590  774  1031 
3. odrasla osoba 452  577  722  452  722  601  452  722  452  582  741 
STANDARD ROOM | ALL INCLUSIVE
Odrasli 549  705  903  549  903  747  549  903  549  714  931 
1. dete 2,00-5,99 280  326  337  280  337  326  280  337  280  326  337 
1. dete 6,00-9,99 280  326  337  280  337  326  280  337  280  326  337 
Jednokrevetna soba 606  791  1022  606  1022  837  606  1022  606  799  1063 
3. odrasla osoba 466  593  747  466  747  617  466  747  466  598  766 
STANDARD SEA VIEW | ALL INCLUSIVE
Odrasli 581  758  978  581  978  805  581  978  581  767  1011 
1. dete 2,00-5,99 280  326  337  280  337  326  280  337  280  326  337 
1. dete 6,00-9,99 280  326  337  280  337  326  280  337  280  326  337 
Jednokrevetna soba 648  849  1105  648  1105  904  648  1105  648  857  1143 
3. odrasla osoba 491  631  796  491  796  659  491  796  491  634  815 

JUL

Noćenja 7 14 11 7 14 7 10 14 7 14 11
Datum od 05.07 05.07 08.07 12.07 12.07 19.07 19.07 19.07 26.07 26.07 29.07
Datum do 12.07 19.07 19.07 19.07 26.07 26.07 29.07 02.08 02.08 09.08 09.08
Status
STANDARD ROOM | HALF BOARD
Odrasli 519  862  736  542  911  570  747  977  603  1010  827 
1. dete 2,00-5,99 280  337  333  286  345  290  338  350  290  350  338 
1. dete 6,00-9,99 280  337  333  286  345  290  338  350  290  350  338 
Jednokrevetna soba 590  1002  858  621  1065  647  873  1152  698  1197  977 
3. odrasla osoba 450  713  617  468  750  486  628  797  511  822  681 
STANDARD SEA VIEW | HALF BOARD
Odrasli 556  940  803  584  994  611  814  1069  653  1105  906 
1. dete 2,00-5,99 280  337  333  286  345  290  338  350  290  350  338 
1. dete 6,00-9,99 280  337  333  286  345  290  338  350  290  350  338 
Jednokrevetna soba 626  1080  919  659  1148  695  936  1244  744  1297  1052 
3. odrasla osoba 474  772  662  496  812  514  673  864  545  894  736 
STANDARD ROOM | ALL INCLUSIVE
Odrasli 573  973  828  601  1024  628  830  1088  656  1122  914 
1. dete 2,00-5,99 280  337  333  286  345  290  338  350  290  350  338 
1. dete 6,00-9,99 280  337  333  286  345  290  338  350  290  350  338 
Jednokrevetna soba 648  1121  953  679  1185  711  956  1269  753  1310  1064 
3. odrasla osoba 486  791  678  510  833  528  686  877  548  902  744 
STANDARD SEA VIEW | ALL INCLUSIVE
Odrasli 615  1052  895  642  1107  669  894  1177  702  1214  989 
1. dete 2,00-5,99 280  337  333  286  345  290  338  350  290  350  338 
1. dete 6,00-9,99 280  337  333  286  345  290  338  350  290  350  338 
Jednokrevetna soba 684  1196  1010  721  1265  747  1014  1352  794  1393  1131 
3. odrasla osoba 516  849  725  538  891  556  727  938  581  963  794 

AVGUST

oćenja 7 14 7 10 14 7 14 11 7 14 7 10 14
Datum od 02.08 02.08 09.08 09.08 09.08 16.08 16.08 19.08 23.08 23.08 30.08 30.08 30.08
Datum do 09.08 16.08 16.08 19.08 23.08 23.08 30.08 30.08 30.08 06.09 06.09 09.09 13.09
Status
Superior soba pogled bašta | All inclusive
Odrasli 968  1742  968  1307  1742  968  1672  1333  898  1549  830  1112  1470 
1. dete 2,00-11,99 628  1027  628  821  1027  628  992  835  594  931  559  722  890 
Jednokrevetna soba 1642  3093  1642  2269  3093  1642  2722  2094  1269  2069  975  1316  1758 
Bungalov pogled bašta | All inclusive
Odrasli 968  1742  968  1307  1742  968  1672  1333  898  1549  830  1112  1470 
1. dete 2,00-11,99 628  1027  628  821  1027  628  992  835  594  931  559  722  890 
Jednokrevetna soba 1642  3093  1642  2269  3093  1642  2722  2094  1269  2069  975  1316  1758 
Bungalov deluks pogled bašta | All inclusive
Odrasli 1077  1960  1077  1464  1960  1077  1867  1485  986  1710  905  1217  1615 
1. dete 2,00-11,99 683  1137  683  900  1137  683  1091  911  638  1013  594  773  961 
2. dete 2,00-11,99 (Ako je 1.dete 2,00-11,99) 683  1137  683  900  1137  683  1091  911  638  1013  594  773  961 
3. odrasla osoba 840  1488  840  1127  1488  840  1427  1141  779  1313  716  949  1243 
1. dete 2,00-11,99 683  1137  683  900  1137  683  1091  911  638 

SEPTEMBAR

Noćenja 7 14 11 7 14 7 10 14 7 14
Datum od 06.09 06.09 09.09 13.09 13.09 20.09 20.09 20.09 27.09 27.09
Datum do 13.09 20.09 20.09 20.09 27.09 27.09 30.09 04.10 04.10 11.10
Status
Superior soba pogled bašta | All inclusive
Odrasli 830  1470  1154  810  1430  810  1082  1396  775  1334 
1. dete 2,00-11,99 559  890  742  544  866  544  703  849  527  819 
Jednokrevetna soba 975  1758  1378  949  1708  949  1282  1657  897  1561 
Bungalov pogled bašta | All inclusive
Odrasli 830  1470  1154  810  1430  810  1082  1396  775  1334 
1. dete 2,00-11,99 559  890  742  544  866  544  703  849  527  819 
Jednokrevetna soba 975  1758  1378  949  1708  949  1282  1657  897  1561 
Bungalov deluks pogled bašta | All inclusive
Odrasli 905  1615  1268  879  1569  879  1181  1535  844  1473 
1. dete 2,00-11,99 594  961  796  579  936  579  754  919  563  890 
2. dete 2,00-11,99 (Ako je 1.dete 2,00-11,99) 594  961  796  579  936  579  754  919  563  890 
3. odrasla osoba 716  1243  986  702  1209  702  925  1187  676  1143 
1. dete 2,00-11,99 594  961  796  579  936  579  754  919  563  890

OKTOBAR

Noćenja 7
Datum od 04.10
Datum do 11.10
Status
Superior soba pogled bašta | All inclusive
Odrasli 749 
1. dete 2,00-11,99 515 
Jednokrevetna soba 853 
Bungalov pogled bašta | All inclusive
Odrasli 749 
1. dete 2,00-11,99 515 
Jednokrevetna soba 853 
Bungalov deluks pogled bašta | All inclusive
Odrasli 818 
1. dete 2,00-11,99 549 
2. dete 2,00-11,99 (Ako je 1.dete 2,00-11,99) 549 
3. odrasla osoba 658 
1. dete 2,00-11,99 549 

Popusti su u toku, za cenu aranžmana iz Niša kontaktirajte nas na:

018 290 099;
069 44 84 633;
069 44 84 634;
065 95 53 223.
U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO

* Avio prevoz na relaciji Beograd – Monastir – Beograd; sa uključenim koferom od 20 kg i ručnim koferom od 5 kg
* 10 ili 11 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;
* Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Tunisu;
* Aerodromske i sigurnosne takse sa svim doplatama Nouvelair-a 40,4 €. Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);
* Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja

Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.

 

U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO

* Boravišna taksa 2 TND za hotele 3* i 3 TND za hotele 4* i 5* po osobi po danu. Plaćanje je na recepciji hotela. (1 EUR = 3,3 TND),
* fakultativni izleti,
* individualni troškovi putnika,
* međunarodno putno zdravstveno osiguranje.

Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.
Doplata za polaske u aprilu iznosi (25 eur) – plaćaju odrasli i deca preko 2 godine
Doplata za polaske u maju iznosi (35 eur) – plaćaju odrasli i deca preko 2 godine 

Važne napomene

– Realizacija svih programa putovanja agencije FILIP TRAVEL zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja.       Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.

– Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 40% ukupne cene aranžmana.

– Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.

– U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja – izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni – klasičan nacin usluživanja, izbor dva do tri jela.

Popusti za decu i odrasle osobe na pomocnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.

– Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.

– U ukupnu cenu aranžmana je uračunata YQ taksa koja predstavlja nadoknadnu za gorivo, u iznosu definisanom ugovorom sa avio prevoznikom. Iznos YQ taksi je podložan promeni i zavisi od devijacije cene goriva na tržiš!tu. U slučaju povećanja taksi, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.

– Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Tunis. Potreban je pasoš koji važi 3 meseca po povratku. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Tunisa. Svi su u obavezi da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Srbije, jer im u protivnom pogranične vlasti neće dozvoliti da napuste zemlju. Ovo se posebno odnosi na putnike sa pasošima Crne Gore, Makedonije, BiH i Hrvatske sa kojima se ovaj slučaj često događa.
Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
Svi putnici dužni su da se sami upoznaju sa propisanim pravilima ponašanja zemalja u koje putuju. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađa, nasilje, saobraćajna nezgoda i sl.) obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite (predstavnik agencije je ovlašćen da pomogne u posredovanju između putnika i nadležnih organa).

U skladu sa trenutnom situacijom u vezi sa pandemijom virusa CORONA sve zemlje su usvojile protokole i pravila ponašanja u skladu sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Putnici se pozivaju na ličnu odgovornost uz molbu da se sve mere i pravila ponašanja poštuju u potpunosti kako bi se sačuvalo lično zdravlje, kao i zdravlje svih ostalih ljudi iz okruženja.
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.
Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.
Sredstva dezinfekcije će biti dostupna na svim javnim punktovima objekata (aerodromi, hoteli i sl.).
Biće primenjeno često provetravanje zatvorenih prostorija, kao i upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha.
Provetravanje vozila kao i dezinfekcija svih kontaktnih površina će se obavljati između korišćenja.
Na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija ležaljki i suncobrana posle svake upotrebe. Predviđeno je rastojanje između suncobrana od 4 m i rastojanje između ležaljki od 2 m. Hlorisanje bazena i drugih vodenih površina će biti u skladu sa dozama propisanim od stane Svetske zdravstvene organizacije. Preporučuje se nošenje sopstvenih peškira za plažu.
U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Obavezno je nošenje zaštitnih maski kompletnog osoblja. Svo osoblje je prošlo specijalnu obuku u cilju što manjeg kontakta sa gostima. Prijava u hotel biće sprovedena uz minimalni kontakt. U slučaju da se primete simptomi bolesti, biće primenjeni svi protokoli predviđeni za te situacije. Obavezna je dezinfekcija ključeva i kartica. U nekim objektima biće moguće beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji. U restoranima i barovima je obavezno rastojanje između stolova od 2 m. U objektima gde je predviđena ishrana po principu samoposluživanja biće postavljene zaštite barijere, a osoblje će servirati hranu, te niko drugi sem osoblja hotela neće biti u kontaktu sa hranom. Neki objekti će preći na izmenjeni režim posluživanja hrane. Obavezna je dezinfekcija smeštajnih jedinica pre dodeljivanja novim gostima. Mini klubovi za decu će raditi sa ogrančenim kapacitetima ili neće raditi uopšte. Održavanje higijene smeštajnih jedinica će biti rađeno po zahtevu gosta kako bi se smanjili kontakti sa osobljem.
Svi objekti zadržavaju pravo izmene servisa ili ukidanje pojedinih servisa koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude Filip Travel-a su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za leto 2020 i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.

Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.
Grčka, Kipar – Svi putnici koji budu testirani pozitivno na Covid 19 tokom boravka na destinaciji će biti zbrinuti o trošku grčke/kiparske države. Vlada države Grčke/Kipra snosi troškove smeštaja, ishrane i lečenja, putnici će sami snositi troškove transfera na aerodrom, povratnog leta sa destinacije.  

OPŠTE NAPOMENE

Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajući iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje. Obračun cene putovanja iskazan u štampanom cenovniku i na sajtu Organizatora putovanja-a izvršen je zaokruživanjem pretpostavljene cene prema pravilu do 0,50 EUR zaokruživanje se vrši na nižu vrednost, a preko 0,50 EUR zaokruživanje se vrši na višu vrednost, s tim što će u momentu zaključenja ugovora o putovanju tačna cena biti iskazana u evrima, na dve decimale. Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum započinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turističkog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobraćaju, štrajkovi i slično). Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs. Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemlje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu; Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomocnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlačenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu smeštaja, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. Putnici imaju pravo na prevoz prtljaga do 23 kg težine. Po pravilu odlazak – dolazak, poletanje – sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. Organizator putovanja ima licencu OTP 113/2021 izdatu 05. oktobra 2022. godine od strane Min. turizma Republike Srbije. Organizator putovanja ima depozit u visini 2.000 -EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini 250.000- EUR kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbeđuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000054060 važi od 01.10.2022. do 01.10.2023. godine. Garancija putovanja se aktivira u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na e-mail:office@triglav.rs.Opšti uslovi putovanja Filip Travela su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. Filip Travel smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije. Garancija putovanja ne obuhvata fakultativne usluge.

.

NAPOMENE

Standard soba– standardna dvokrevetna soba (dva standardna kreveta sa mogućnošću pomoćnog ležaja, površine do 16m2) ili standardna jednokrevetna soba (jedan standardni krevet za jednu osobu) standardno opremljena po opisu u katalogu; eco/promo – manje kvadrature od standardne i skromnije obremljena u odnosu na standardnu i ostale tipove soba; superior soba / suite / superior suite / junior suite / executive soba / deluxe soba – veće površine i bolje opremljenosti od standardne; bungalow – poseban deo hotela u bungalovima, sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; mezonet – jedna soba na dva nivoa povezana stepenicama; studio – jedna prostorija sa mini kuhinjom; apartman –veća smeštajna jedinica sa spavaćom i dnevnom sobom; porodična soba/porodični suite – jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice; porodična soba u bungalow-u – poseban deo hotela u bungalovima, porodične sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; superior porodična / executive porodična soba / executive suite / porodični junior suite – jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice bolje opremljenosti od standardne porodične sobe; deluxe suite / deluxe junior suite / deluxe porodinčni suite – luksuzno opremljena soba veće površine predviđena za porodice; annex zgrada – poseban deo hotela u kome se nalaze standardne i porodične sobe.